Apropos Vendredi Soir

par Séverine Boularan

Vous l’aurez compris, ce qui m’intéresse dans le film « VENDREDI SOIR » est la question quasi générique de la retranscription d’une oeuvre écrite en œuvre cinématographique. De nombreux scénarios sont en effet élaborés à partir d’un texte, que ce soit une pièce de théâtre ou une nouvelle, ou encore une œuvre monumentale à la Dostoïevski. Le choix est souvent celui de l’ellipse et du raccourci via des dialogues ou des scènes qui mettent en action l’innomé dans le texte. Les réalisateurs font ainsi davantage office de traducteurs que de passeurs : ils ne prolongent pas l’ouvrage, ils l’adaptent au cinéma. Ce n’est pas le cas dans l’œuvre de Claire DENIS.

Read More...